Survivor Wiki
Survivor Wiki
Advertisement
Survivor Wiki

This is the fourteenth cycle of Survivor Québec (2023), covering episodes 51 to 56.

Story[]

C'est l'heure des retrouvailles sur l'Île de la Rédemption. C'est aussi l'heure de 3e affrontement dans l'arène!
It's time for the reunion at Redemption Island. It's also time for the 3rd duel in the arena!

—Episode Description

Night 34[]

Newtorch This section is empty. You can help by adding to it.

Day 35[]

Newtorch

This section is empty. You can help by adding to it.

Qui de Nicolas, Sylvain ou Maryse sera officiellement éliminé?
Who between Nicolas, Sylvain and Maryse will be officially eliminated?

—Episode Description

Day 35[]

Newtorch

This section is empty. You can help by adding to it.

Les joueurs reçoivent la visite de leur proches, un des épisodes les plus touchants de la saison.
The players are visitEd by their loved ones in one of the most touching episodes of the season.

—Episode Description

Day 36[]

Newtorch

This section is empty. You can help by adding to it.

Une importante récompense devra être partagée entre les joueurs. Qui pourra profiter de ce moment précieux.
en

—Episode Description

Day 36[]

Newtorch

This section is empty. You can help by adding to it.

Les stratégies deviennent de plus en plus divergentes chez l'alliance principale de Pag-Asa. Ce soir, qui sera la 15e personne éliminée?
The strategies becomes more and more conflicting in the principal alliance of Pag-Asa. Tonight, who will be the 15th person eliminated?

—Episode Description

Day 37[]

Newtorch

This section is empty. You can help by adding to it.

Benoit Gagnon anime SURVIVOR QUÉBEC EN PROLONGATION, une émission pour les fans qui en veulent encore plus!
Benoit Gagnon hosts SURVIVOR QUÉBEC EN PROLONGATION, a show for fans who want even more!

—Episode Description

Survivor Québec en prolongation with Benoît Gagnon, Alexandre Despatie, Geneviève Hébert-Dumont, and Maryse Lauzon.

Challenges[]

Redemption Island Duel: Tromp Stomp
Each castaway will use a grappling hook to retrieve three bags of balls. Once they have retrieved the balls, they will stomp on a catapult to launch the balls into five baskets. The first two castaways to get one ball in each basket stay in the game.
Reward: The first-place finisher gets a 15-minute conversation with any of the castaways left in the main game. They also get to share a jug of lemonade.
Winners (in order of finish): Nicolas Brunette (chose to speak to Karine Lavigne-Fortin) and Sylvain Béland

Reward Challenge: Fire and Rain
Partnered up with their loved ones, the castaways will be stationed at a scale with a bucket to start a fire in one side and a pail with a hole on the other; meanwhile, their loved ones will assist them by collecting fire-starting materials. The castaways first start a fire in the fire bucket. Then, once the flame is sustainable, the castaways fill the water bucket with water from a nearby river or ocean. When there is enough water, the weight of it lifts the fire bucket up to reach a fuse. The first castaway to light their fuse, igniting a fire at the top of the scale, wins the challenge.
Reward: Family visit.
Winner: Karine Lavigne-Fortin (shared with Christophe Tiffet and Jean-Junior Morin)

Immunity Challenge: Vertigo
The castaways start on a tall perch where they have to gather water with a bucket and a long rope. Then, the water must be poured into a chute, which causes a pole with a key at the top to rise. Once the castaway is able to reach the key, they must swim back to shore. Only the first three people to get back to shore may proceed to work on solving a block puzzle. The first person to complete the puzzle wins.
Winner: Christophe Tiffet

Redemption Island[]

Redemption Island
Duel 3
Competitors Result
(according to finish)
QCS1 nicolas t
Nicolas
(current inhabitant)
Won
QCS1 sylvain t
Sylvain
(current inhabitant)
Won
QCS1 maryse t
Maryse
(challenger)
Lost
ELIMINATED:
QCS1 maryse bw
Maryse Lauzon

Final Words[]

QCS1 maryse bw
Maryse
J’aurais pas pu espérer mieux comme fin que celle-ci. Hier, je suis partie du conseil le cœur gros, les larmes... ça coulaient comme un robinet. J’avais peur de quitter l’aventure sur une note négative qui ne me représentait pas nécessairement, mais aujourd’hui, mission accomplie. Je pars avec un sourire. Je me suis dépassée. J’ai été déçue que Sylvain me rattrape, mais mes larmes se sont tout de suite tassées pour laisser place à une fierté énorme. Je pars vraiment avec de la paix d’esprit pis un gros sourire en fait. Premier moment dont je vais me rappeler toute ma vie, c’est le défi de duel où j’ai sacré Marika à l’eau. Deuxième moment marquant, c’est le dernier vote avant la fusion où Martine et moi, on était toutes les deux en danger. Je me suis vraiment battue avec mon cœur et ça l’a porté fruit et c’est grâce à ces belles paroles là que j’ai pu conserver ma place dans l’aventure. Faque, ça va me marquer parce que ça l’a été moi, pis ça l’a été du plus profond de mon cœur que je les ai vécu. Faque, c’est pour ça que je vais m’en rappeler jusqu’à ma mort. Je trouve ça quétaine moi le monde, d’habitude, après une émission qui disent : « Ah, ça m’a changé ». Mais là, je le vis et après plus d’un mois en survie avec des inconnus, ça l’a toute changé. Je suis comme une Maryse 2.0. Déjà que je m'appréciais à ma juste valeur et que je connaissais mes forces pis le courage dont j’ai toujours fait preuve, mais là, je veux crier sur toutes les toits que je suis fier de moi et que ça l’a vraiment été une aventure à mon image. Faque, voici Maryse 2.0, après Survivor Québec.
I couldn’t have hoped for a better ending than this. Yesterday, I left Tribal Council with a heavy heart, tears were flowing down like out of a faucet. I was afraid of leaving the adventure on a bad note that wasn’t really representing me, but today, mission accomplished. I’m leaving with a smile. I surpassed my expectations. I was disappointed that Sylvain caught up, but my tears were quickly replaced with an enormous sense of pride. Really, I leave here with a peace of mind and a big smile. The first moment that I’ll remember for the rest of my life was the challenge where I threw Marika in the water. The second highlight was the last vote before the merge where Martine and I were both in danger. I really fought with my heart and it really showed and it was with those beautiful words that I was able to stay alive in this game. So, it will stick with me because it was me and it was from the bottom of my heart that I experienced them. So, this is why I will remember this until the day I die. I think it’s corny when people, usually, after a show, say, “Ah, it changed me.” But now, I’m living it and after more than a month surviving with strangers, it changed everything. I’m like a Maryse 2.0. I already appreciated myself for my just value and I knew my strengths and the courage I always showed, but now I want to shout from the rooftops that I’m proud of myself and that it was really an adventure to my image. So, this is Maryse 2.0 after Survivor Québec.

Tribal Council[]

Tribal Council 14:
Pag-Asa
Voted
Against
Voter
QCS1 sandrine t
Sandrine (4 votes)
QCS1 christophe tQCS1 jeanjunior tQCS1 justine tQCS1 kimberly t
Christophe, Jean-Junior, Justine, Kimberly
QCS1 justine t
Justine (2 votes)
QCS1 karine tQCS1 sandrine t
Karine, Sandrine
VOTED OUT:
QCS1 sandrine t
Sandrine Fortier
(sent to Redemption Island)

Voting Confessionals[]

QCS1 christophe t
Christophe
(en votant contre Sandrine) Désolé Sandy, euhm... gagne la rédemption.
(voting against Sandrine) Sorry Sandy, um... win redemption.
QCS1 jeanjunior t
Jean-Junior
(en votant contre Sandrine) Je suis convaincu que tu vas voter pour moi.
(voting against Sandrine) I'm convinced that you're going to vote for me.
QCS1 justine t
Justine
(en votant contre Sandrine) Avec les mots que tu as eus à mon égard ce soir, je n'ai pas d'autre choix.
(voting against Sandrine) Given the words that you threw my way tonight, I don't have any other choice.
QCS1 karine t
Karine
(en votant contre Justine) Justine, clairement, tu n'es pas la cible ce soir. Sandrine, beau parcours.
(voting against Justine) Justine, obviously, you're not the target tonight. Sandrine, great run.
QCS1 sandrine t
Sandrine
(en votant contre Justine) J'ai envie que le gagnant ou la gagnante de Survivor soit quelqu'un qui se bat réellement pour sa place.
(voting against Justine) I want the winner of Survivor to be someone who actually fights for their place.

"Final Words"[]

QCS1 sandrine t
Sandrine
Le conseil de tribu, ce soir, était assez prévisible. T'sais, je le voyais venir. Je savais qu'ils ne changeraient pas d'idée, mais mon but c'était au moins d'essayer de les faire réfléchir un peu plus. Je vais aller jusqu'au bout de ce jeu-là pis c'est tant pis pour eux.
Tribal Council tonight was predictable enough. You know, I saw it coming. I knew they wouldn't change their minds, but my goal was to try to make them think a little harder. I'm going to go all the way in this game and it's their loss.

Still in the Running[]

 Martin
20th
QCS1 martin bw
 Simon
19th
QCS1 simon bw
 Vicky
18th
QCS1 vicky bw
 Isabelle
17th
QCS1 isabelle bw
 Johannie
16th
QCS1 johannie bw
 Denis
15th
QCS1 denis bw
 Marika
14th
QCS1 marika bw
 Martine
12th
QCS1 martine bw
 Sango
11th
QCS1 sango bw
 Joël
10th
QCS1 joel bw
 Maryse
9th
QCS1 maryse bw
 Sylvain
On Redemption
QCS1 sylvain t
 Nicolas
On Redemption
QCS1 nicolas t
 Sandrine
On Redemption
QCS1 sandrine t
 Christophe
Pag-Asa
QCS1 christophe t
 Jean-Junior
Pag-Asa
QCS1 jeanjunior t
 Justine
Pag-Asa
QCS1 justine t
 Karine
Pag-Asa
QCS1 karine t
 Kimberly
Pag-Asa
QCS1 kimberly t

Trivia[]

Secret Scenes[]

Newtorch This section is empty. You can help by adding to it.

Behind the Scenes[]

Newtorch This section is empty. You can help by adding to it.

Other[]

Newtorch This section is empty. You can help by adding to it.

References[]

Survivor Québec (2023) Cycles
Cycle 1 (Ep. 1-2) · Cycle 2 (Ep. 3-6) · Cycle 3 (Ep. 7-8) · Cycle 4 (Ep. 9-12) · Cycle 5 (Ep. 13-14) · Cycle 6 (Ep. 15-18) · Cycle 7 (Ep. 19-20) · Cycle 8 (Ep. 21-24) · Cycle 9 (Ep. 25-26) · Cycle 10 (Ep. 27-33) · Cycle 11 (Ep. 34-38) · Cycle 12 (Ep. 39-44) · Cycle 13 (Ep. 45-50) · Cycle 14 (Ep. 51-56) · Cycle 15 (Ep. 57-62) · Cycle 16 (Ep. 63-64) · Cycle 17 (Ep. 65-67)
Advertisement